Tráfico | T 47° H 83%

Espectáculos | Latinoamérica | Noticias

Expandir el idioma guaraní en entes públicos y privados, desafío de Paraguay

WUVN News
08/06/2014 7:36 PM

Asunción, 6 ago (EFE).- Expandir el idioma guaraní a las instituciones y a la empresa privada, así como a los medios de comunicación, es parte de los desafíos pendientes para revalorizar esa lengua milenaria en Paraguay, dijo hoy a Efe Ladislaa Alcaraz, titular de la Secretaria de Políticas Lingüísticas.

Alcaraz explicó que esos objetivos serán planteados durante la semana en lengua guaraní que se celebrará en Asunción a finales de agosto, destinada a concienciar a los paraguayos de las necesidades urgentes de su idioma materno.

“Nuestra intención profunda es involucrar a la sociedad en el proceso de sentir y visibilizar la lengua de nuestros antepasados, una lengua de América que necesita revalorizarse en Paraguay”, observó Alcaraz.

Aunque el guaraní es hablado por el 90 % de los paraguayos, según el censo de 2012, Alcaraz precisó que está ausente en las Administración Pública, pese a que desde ese mismo año existe una ley que protege los derechos lingüísticos de quienes quieran ser atendidos en ese idioma.

“No se cumple y queremos despertar a la ciudadanía de que estos derechos existen y están garantizados”, declaró refiriéndose a la Ley de Lenguas, que también protege a las habladas por las comunidades indígenas de Paraguay.

Agregó que otro de los campos donde el guaraní debe ser potenciado es el de los medios de comunicación, donde la mayoría de los programas son en castellano, mientras que el guaraní se usa en algunos bloques informativos concretos.

Además, Alcaraz señaló que muchos guaraní hablantes se tropiezan con una brecha cultural en cuanto ingresan en la universidad y en otros centros de educación superior, que no cuentan con carreras en esa lengua.

“En la educación superior hay un corte total y aunque tengamos la Ley de Lenguas ese derecho no está atendido en la universidad. La única excepción es la Universidad Autónoma de Encarnación, que tiene una especialidad de guaraní jurídico a nivel de posgrado”.

Asimismo, Alcaraz hizo notar que el guaraní no es practicado en algunos sectores sociales de extracción media y alta, que prefieren recurrir al español.

“No hay un orgullo, hay como una vergüenza. Queremos dignificarlo y recuperar su sentido de lengua oficial junto al castellano. Tenemos que sacudirnos de prejuicios asociados a determinados sectores ya que es la lengua de nuestra identidad cultural”, apuntó.

La titular del departamento reconoció que otra de las tareas pendientes por parte de las autoridades lingüísticas consiste en trabajar por la implantación de un guaraní neutro y por su trasplante en códigos escritos, uno de los puntos débiles de esa lengua, según Alcaraz.

En ese sentido abogó por revisar las ortografías vigentes hasta ahora, algunas de las cuales se basan en los antiguas confeccionadas por los misioneros españoles.

“Los pasos se dirigen a tener una gramática oficial, una ortografía oficial y un diccionario oficial guaraní-español que todavía no existe”, declaró.

La semana de la lengua guaraní arrancará el 25 de agosto, coincidiendo con el Día del Idioma Guaraní, y consta de un programa de actos y foros de debate en el que se abordará la manera en la que es tratado en los medios.

También se analizará la trayectoria seguida por el guaraní a través de la obra literaria y poética de sus principales representantes.

La secretaria tiene previsto que la semana finalice con una multitudinaria marcha ciudadana que se iniciará en la ciudad de San Lorenzo y finalizará en el centro de Asunción con un acto festivo y un acto religioso oficiado en guaraní frente al Panteón de los Héroes.